Von dem Buch Maschinelle UEbersetzung. Besonderheiten bei UEbersetzungen von Untertiteln (Paperback) haben wir 2 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Maschinelle UEbersetzung. Besonderheiten bei UEbersetzungen von Untertiteln (Paperback)100%: Yevgeniya Marmer: Maschinelle UEbersetzung. Besonderheiten bei UEbersetzungen von Untertiteln (Paperback) (ISBN: 9783346246394) Erstausgabe, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln100%: Yevgeniya Marmer: Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln (ISBN: 9783346246387) 2013, in Deutsch, auch als eBook.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Maschinelle UEbersetzung. Besonderheiten bei UEbersetzungen von Untertiteln (Paperback)
9 Angebote vergleichen

Bester Preis: 14,99 (vom 28.05.2021)
1
9783346246394 - Yevgeniya Marmer: Maschinelle UEbersetzung. Besonderheiten bei UEbersetzungen von Untertiteln (Paperback)
Symbolbild
Yevgeniya Marmer

Maschinelle UEbersetzung. Besonderheiten bei UEbersetzungen von Untertiteln (Paperback) (2020)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland ~DE PB NW

ISBN: 9783346246394 bzw. 3346246396, vermutlich in Deutsch, GRIN Verlag, United States, Taschenbuch, neu.

28,26 + Versand: 5,82 = 34,08
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, The Book Depository EURO [60485773], London, United Kingdom.
Language: German. Brand new Book. Akademische Arbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,1, Universität Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Arbeit behandelt das Thema der Evaluierung von Ergebnissen der maschinellen Übersetzung. Die Spezifizierung erfolgt auf Untertitel in den Sprachen Deutsch und Englisch. Zunächst wird definiert, was Untertitel sind und welche Arten von Untertiteln es gibt. Danach werden die Eigenschaften des Mediums beziehungsweise des Kanals für Untertitelung definiert und näher auf die verschiedenen Arten der Untertitel eingegangen. Anschließend werden die Besonderheiten erläutert, die während des Übersetzungsprozesses der Untertitel entstehen können und der Untertitelungsprozess erläutert. Des Weiteren wird das europäische SUMAT-Projekt mit seinem Ansatz, der Vorgehensweise und den Zielen vorgestellt und die teilnehmenden Partner aufgelistet. Abschließend folgt die Analyse der Beispiele von deutschen und englischen Untertiteln aus der Untertiteldatenbank OPUS, wonach die gleichen Beispiele im Vergleich bei Google Translate und Pons Lingenio analysieren werden. Books.
2
9783346246394 - Yevgeniya Marmer: Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln
Symbolbild
Yevgeniya Marmer

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln (2020)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW

ISBN: 9783346246394 bzw. 3346246396, vermutlich in Deutsch, GRIN Verlag Aug 2020, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
Druck auf Anfrage Neuware - Akademische Arbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,1, Universität Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Arbeit behandelt das Thema der Evaluierung von Ergebnissen der maschinellen Übersetzung. Die Spezifizierung erfolgt auf Untertitel in den Sprachen Deutsch und Englisch. Zunächst wird definiert, was Untertitel sind und welche Arten von Untertiteln es gibt. Danach werden die Eigenschaften des Mediums beziehungsweise des Kanals für Untertitelung definiert und näher auf die verschiedenen Arten der Untertitel eingegangen. Anschließend werden die Besonderheiten erläutert, die während des Übersetzungsprozesses der Untertitel entstehen können und der Untertitelungsprozess erläutert. Des Weiteren wird das europäische SUMAT-Projekt mit seinem Ansatz, der Vorgehensweise und den Zielen vorgestellt und die teilnehmenden Partner aufgelistet. Abschließend folgt die Analyse der Beispiele von deutschen und englischen Untertiteln aus der Untertiteldatenbank OPUS, wonach die gleichen Beispiele im Vergleich bei Google Translate und Pons Lingenio analysieren werden. 36 pp. Deutsch, Books.
3
9783346246394 - Marmer, Yevgeniya: Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln
Marmer, Yevgeniya

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783346246394 bzw. 3346246396, in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Akademische Arbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,1, Universität Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Arbeit behandelt das Thema der Evaluierung von Ergebnissen der maschinellen Übersetzung. Die Spezifizierung erfolgt auf Untertitel in den Sprachen Deutsch und Englisch.Zunächst wird definiert, was Untertitel sind und welche Arten von Untertiteln es gibt. Danach werden die Eigenschaften des Mediums beziehungsweise des Kanals für Untertitelung definiert und näher auf die verschiedenen Arten der Untertitel eingegangen. Anschließend werden die Besonderheiten erläutert, die während des Übersetzungsprozesses der Untertitel entstehen können und der Untertitelungsprozess erläutert. Des Weiteren wird das europäische SUMAT-Projekt mit seinem Ansatz, der Vorgehensweise und den Zielen vorgestellt und die teilnehmenden Partner aufgelistet. Abschließend folgt die Analyse der Beispiele von deutschen und englischen Untertiteln aus der Untertiteldatenbank OPUS, wonach die gleichen Beispiele im Vergleich bei Google Translate und Pons Lingenio analysieren werden. 2020 36 S. 210 mm Sofort lieferbar, Taschenbuch, Neuware, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
4
9783346246387 - Yevgeniya Marmer: Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln
Yevgeniya Marmer

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783346246387 bzw. 3346246388, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln: Akademische Arbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,1, Universität Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Arbeit behandelt das Thema der Evaluierung von Ergebnissen der maschinellen Übersetzung. Die Spezifizierung erfolgt auf Untertitel in den Sprachen Deutsch und Englisch. Zunächst wird definiert, was Untertitel sind und welche Arten von Untertiteln es gibt. Danach werden die Eigenschaften des Mediums beziehungsweise des Kanals für Untertitelung definiert und näher auf die verschiedenen Arten der Untertitel eingegangen. Anschließend werden die Besonderheiten erläutert, die während des Übersetzungsprozesses der Untertitel entstehen können und der Untertitelungsprozess erläutert. Des Weiteren wird das europäische SUMAT-Projekt mit seinem Ansatz, der Vorgehensweise und den Zielen vorgestellt und die teilnehmenden Partner aufgelistet. Abschließend folgt die Analyse der Beispiele von deutschen und englischen Untertiteln aus der Untertiteldatenbank OPUS, wonach die gleichen Beispiele im Vergleich bei Google Translate und Pons Lingenio analysieren werden. Ebook.
5
9783346246394 - Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Österreich DE NW AB

ISBN: 9783346246394 bzw. 3346246396, in Deutsch, Droemer, München, Deutschland, neu, Hörbuch.

14,99
unverbindlich
Lieferung aus: Österreich, zwischen 5 - 7 Werktagen, zzgl. Versandkosten.
Akademische Arbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,1, Universität Hildesheim (Stiftung), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Arbeit behandelt das Thema der Evaluierung von Ergebnissen der maschinellen Übersetzung. Die Spezifizierung erfolgt auf Untertitel in den Sprachen Deutsch und Englisch.Zunächst wird definiert, was Untertitel sind und welche Arten von Untertiteln es gibt. Danach werden die Eigenschaften des Mediums beziehungsweise des Kanals für Untertitelung definiert und näher auf die verschiedenen Arten der Untertitel eingegangen. Anschließend werden die Besonderheiten erläutert, die während des Übersetzungsprozesses der Untertitel entstehen können und der Untertitelungsprozess erläutert. Des Weiteren wird das europäische SUMAT-Projekt mit seinem Ansatz, der Vorgehensweise und den Zielen vorgestellt und die teilnehmenden Partner aufgelistet. Abschließend folgt die Analyse der Beispiele von deutschen und englischen Untertiteln aus der Untertiteldatenbank OPUS, wonach die gleichen Beispiele im Vergleich bei Google Translate und Pons Lingenio analysieren werden.
6
9783346246394 - Marmer, Yevgeniya: Maschinelle Uebersetzung. Besonderheiten bei Uebersetzungen von Untertiteln
Marmer, Yevgeniya

Maschinelle Uebersetzung. Besonderheiten bei Uebersetzungen von Untertiteln (2020)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW FE RP

ISBN: 9783346246394 bzw. 3346246396, in Deutsch, 36 Seiten, GRIN Verlag GRIN Verlag, Taschenbuch, neu, Erstausgabe, Nachdruck.

14,99 + Versand: 2,95 = 17,94
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, Moluna GmbH, [5901482].
Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Akademische Arbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachuebergreifend), Note: 2,1, Universitaet Hildesheim (Stiftung), Spr, 2020, Kartoniert / Broschiert, Neuware, Softcover, 68g, 1/2020, 36, Banküberweisung, PayPal.
7
3346246396 - Yevgeniya Marmer: Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln
Yevgeniya Marmer

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW

ISBN: 3346246396 bzw. 9783346246394, vermutlich in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu.

14,99 + Versand: 7,50 = 22,49
unverbindlich
Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln ab 14.99 € als Taschenbuch: . Aus dem Bereich: Bücher, Wissenschaft, Sprachwissenschaft,.
8
9783346246387 - Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB DL

ISBN: 9783346246387 bzw. 3346246388, vermutlich in Deutsch, Droemer, München, Deutschland, neu, E-Book, elektronischer Download.

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln ab 12.99 EURO.
9
9783346246394 - Marmer, Yevgeniya: Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln
Symbolbild
Marmer, Yevgeniya

Maschinelle Übersetzung. Besonderheiten bei Übersetzungen von Untertiteln (2017)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland ~DE PB NW RP

ISBN: 9783346246394 bzw. 3346246396, vermutlich in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu, Nachdruck.

22,63 + Versand: 2,32 = 24,95
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Ria Christie Collections [59718070], Uxbridge, United Kingdom.
PRINT ON DEMAND Book; New; Publication Year 2017; Fast Shipping from the UK. Books.
Lade…