Das Kubaspanisch - 8 Angebote vergleichen
Preise | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2020 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 57,16 | € 56,95 | € 56,95 | € 56,95 | € 58,95 |
Nachfrage |
1
Symbolbild
Das Kubaspanisch Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen (2002)
DE PB NW
ISBN: 9783631355695 bzw. 3631355696, in Deutsch, Frankfurt/M., Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2002. 243 S. Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Peter Lang Publishing Group [51840572], Bern, Switzerland.
Ziel ist, die Wortschatzentwicklungstendenzen im Kubaspanisch seit 1959 exemplarisch zu erfassen, das Verständnis des sprachlichen Gebrauchs in der Literatur, im Film und Theater Kubas zu erleichtern und die Rolle afrikanischer Religionen bei der Lexikbereicherung sowie ihren Stellenwert im kubanischen Leben aktualisierend zu beleuchten. Auch soll ein Einblick in die Übersetzungsprobleme sowie Wiedergabemöglichkeiten kubaspanischen Wortschatzes ins Deutsche gegeben werden. Methoden dazu sind die Erstellung eines Korpus, die begriffliche Erklärung der darin enthaltenen Termini und der Paralleltextvergleich zur Feststellung von zwischensprachlicher Äquivalenz. Wesentliche Ergebnisse sind ein einsprachiges und ein zweisprachiges Glossar mit Termini, die in keinem anderen spanisch-deutschen Wörterbuch bzw. unzureichend aufgenommen wurden oder deren aktuelle Bedeutung nicht registriert worden ist, sowie die zweisprachige Sammlung der häufig benutzten afrikanischen Wörter und Wendungen.
Ziel ist, die Wortschatzentwicklungstendenzen im Kubaspanisch seit 1959 exemplarisch zu erfassen, das Verständnis des sprachlichen Gebrauchs in der Literatur, im Film und Theater Kubas zu erleichtern und die Rolle afrikanischer Religionen bei der Lexikbereicherung sowie ihren Stellenwert im kubanischen Leben aktualisierend zu beleuchten. Auch soll ein Einblick in die Übersetzungsprobleme sowie Wiedergabemöglichkeiten kubaspanischen Wortschatzes ins Deutsche gegeben werden. Methoden dazu sind die Erstellung eines Korpus, die begriffliche Erklärung der darin enthaltenen Termini und der Paralleltextvergleich zur Feststellung von zwischensprachlicher Äquivalenz. Wesentliche Ergebnisse sind ein einsprachiges und ein zweisprachiges Glossar mit Termini, die in keinem anderen spanisch-deutschen Wörterbuch bzw. unzureichend aufgenommen wurden oder deren aktuelle Bedeutung nicht registriert worden ist, sowie die zweisprachige Sammlung der häufig benutzten afrikanischen Wörter und Wendungen.
2
Das Kubaspanisch
DE NW
ISBN: 9783631355695 bzw. 3631355696, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Sofort lieferbar.
Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen, Ziel ist, die Wortschatzentwicklungstendenzen im Kubaspanisch seit 1959 exemplarisch zu erfassen, das Verständnis des sprachlichen Gebrauchs in der Literatur, im Film und Theater Kubas zu erleichtern und die Rolle afrikanischer Religionen bei der Lexikbereicherung sowie ihren Stellenwert im kubanischen Leben aktualisierend zu beleuchten. Auch soll ein Einblick in die Übersetzungsprobleme sowie Wiedergabemöglichkeiten kubaspanischen Wortschatzes ins Deutsche gegeben werden. Methoden dazu sind die Erstellung eines Korpus, die begriffliche Erklärung der darin enthaltenen Termini und der Paralleltextvergleich zur Feststellung von zwischensprachlicher Äquivalenz. Wesentliche Ergebnisse sind ein einsprachiges und ein zweisprachiges Glossar mit Termini, die in keinem anderen spanisch-deutschen Wörterbuch bzw. unzureichend aufgenommen wurden oder deren aktuelle Bedeutung nicht registriert worden ist, sowie die zweisprachige Sammlung der häufig benutzten afrikanischen Wörter und Wendungen.
Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen, Ziel ist, die Wortschatzentwicklungstendenzen im Kubaspanisch seit 1959 exemplarisch zu erfassen, das Verständnis des sprachlichen Gebrauchs in der Literatur, im Film und Theater Kubas zu erleichtern und die Rolle afrikanischer Religionen bei der Lexikbereicherung sowie ihren Stellenwert im kubanischen Leben aktualisierend zu beleuchten. Auch soll ein Einblick in die Übersetzungsprobleme sowie Wiedergabemöglichkeiten kubaspanischen Wortschatzes ins Deutsche gegeben werden. Methoden dazu sind die Erstellung eines Korpus, die begriffliche Erklärung der darin enthaltenen Termini und der Paralleltextvergleich zur Feststellung von zwischensprachlicher Äquivalenz. Wesentliche Ergebnisse sind ein einsprachiges und ein zweisprachiges Glossar mit Termini, die in keinem anderen spanisch-deutschen Wörterbuch bzw. unzureichend aufgenommen wurden oder deren aktuelle Bedeutung nicht registriert worden ist, sowie die zweisprachige Sammlung der häufig benutzten afrikanischen Wörter und Wendungen.
3
Das Kubaspanisch (2002)
~DE PB NW
ISBN: 9783631355695 bzw. 3631355696, vermutlich in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Next Day, Versandkostenfrei.
Erscheinungsdatum: 20.06.2002, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Das Kubaspanisch, Titelzusatz: Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen, Autor: Beldarraín Jiménez, Roquelina, Verlag: Lang, Peter GmbH // Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Soziolinguistik // Komparatistik // Literaturwissenschaft // vergleichende // Sprachwissenschaft // Vergleichende Literatur // u. Sprachwissenschaft // Lexikografie // Lexikographie // Dolmetscher // Übersetzer // Übersetzungswissenschaft // Spanien // Sprache // Spanisch // Fremdsprachenunterricht // Historische und vergleichende Sprachwissenschaft // Übersetzen und Dolmetschen // Vergleichende Literaturwissenschaft // Fremdsprachenerwerb: Grammatik // Wortschatz // Aussprache, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 243, Gewicht: 326 gr, Verkäufer: averdo.
Erscheinungsdatum: 20.06.2002, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Das Kubaspanisch, Titelzusatz: Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen, Autor: Beldarraín Jiménez, Roquelina, Verlag: Lang, Peter GmbH // Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Soziolinguistik // Komparatistik // Literaturwissenschaft // vergleichende // Sprachwissenschaft // Vergleichende Literatur // u. Sprachwissenschaft // Lexikografie // Lexikographie // Dolmetscher // Übersetzer // Übersetzungswissenschaft // Spanien // Sprache // Spanisch // Fremdsprachenunterricht // Historische und vergleichende Sprachwissenschaft // Übersetzen und Dolmetschen // Vergleichende Literaturwissenschaft // Fremdsprachenerwerb: Grammatik // Wortschatz // Aussprache, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 243, Gewicht: 326 gr, Verkäufer: averdo.
4
Symbolbild
Das Kubaspanisch
DE NW
ISBN: 9783631355695 bzw. 3631355696, in Deutsch, Peter Lang, neu.
Von Händler/Antiquariat, Speyer & Peters GmbH [51215482], Berlin, Germany.
Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen. Verlag Peter Lang, 2002. ISBN 978-3-631-35569-5. Sprachwissenschaft, Linguistik. Neubuch / New book ISBN 9783631355695 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.
Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen. Verlag Peter Lang, 2002. ISBN 978-3-631-35569-5. Sprachwissenschaft, Linguistik. Neubuch / New book ISBN 9783631355695 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.
5
Das Kubaspanisch
~DE PB NW
ISBN: 3631355696 bzw. 9783631355695, vermutlich in Deutsch, Lang Peter GmbH, Taschenbuch, neu.
Das Kubaspanisch ab 58.95 € als Taschenbuch: Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen. Aus dem Bereich: Bücher, Wissenschaft, Sprachwissenschaft,.
6
Das Kubaspanisch
DE NW
ISBN: 9783631355695 bzw. 3631355696, in Deutsch, Peter Lang, neu.
Speyer & Peters GmbH, [4956081].
Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen. Verlag Peter Lang, 2002. ISBN 978-3-631-35569-5. Sprachwissenschaft, Linguistik. Neubuch / New book ISBN 9783631355695.
Lexikalische Entwicklung seit der Revolution und ihre deutschen Entsprechungen. Verlag Peter Lang, 2002. ISBN 978-3-631-35569-5. Sprachwissenschaft, Linguistik. Neubuch / New book ISBN 9783631355695.
8
Das Kubaspanisch als von
DE HC NW
ISBN: 9783631355695 bzw. 3631355696, in Deutsch, Lang, Peter GmbH, gebundenes Buch, neu.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…