Portugiesisch, Papiamentu et al.: Salzburger Beitraege zu Prozessen und Produkten Translation in Romania Gabriele Blaikner-Hohenwart Editor
7 Angebote vergleichen
Preise | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 65,57 | € 43,87 | € 51,19 | € 129,70 | € 59,11 |
Nachfrage |
Portugiesisch, Papiamentu et al.: Salzburger Beitraege zu Prozessen und Produkten der Translation in der Romania Gabriele Blaikner-Hohenwart Editor
ISBN: 9783631393970 bzw. 3631393970, vermutlich in Deutsch, Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Taschenbuch, neu.
Der vorliegende Sammelband ist den Schwerpunkten Übersetzungsvergleich, Übersetzungsarbeit und -theorie, Rezeptionsforschung und -umdeutung sowie dem Sprachausbau («Tradukshon den planifikashon di idioma papiamentu») gewidmet. Er entspricht in seinen Forschungsausrichtungen den theoretischen Fragestellungen der Translationswissenschaft, geht allerdings methodisch und konzeptuell neue Wege: Jede/r Forscher/in «repräsentiert», in Forschung und Publikationssprache, eine Sprache der Romania, sodass zugleich die vielsprachige Romanistik dargestellt wird. In der Tat wurden die Beiträge jeweils in Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Rumänisch (zweisprachiger Beitrag) und – im Sinne der Romania nova – in Papiamentu abgefasst. Somit ist dieser Sammelband auch ein Produkt, das die Bedeutung der Übersetzung – interlingual und interkulturell – aufzeigt.
Portugiesisch, Papiamentu et al.
ISBN: 9783631393970 bzw. 3631393970, vermutlich in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, neu, Hörbuch.
Der vorliegende Sammelband ist den Schwerpunkten Übersetzungsvergleich, Übersetzungsarbeit und -theorie, Rezeptionsforschung und -umdeutung sowie dem Sprachausbau ("Tradukshon den planifikashon di idioma papiamentu") gewidmet. Er entspricht in seinen Forschungsausrichtungen den theoretischen Fragestellungen der Translationswissenschaft, geht allerdings methodisch und konzeptuell neue Wege: Jede/r Forscher/in "repräsentiert", in Forschung und Publikationssprache, eine Sprache der Romania, sodass zugleich die vielsprachige Romanistik dargestellt wird. In der Tat wurden die Beiträge jeweils in Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Rumänisch (zweisprachiger Beitrag) und - im Sinne der Romania nova - in Papiamentu abgefasst. Somit ist dieser Sammelband auch ein Produkt, das die Bedeutung der Übersetzung - interlingual und interkulturell - aufzeigt.
Portugiesisch, Papiamentu et al.: Salzburger Beitraege Zu Prozessen Und Produkten Der Translation in Der Romania (Studien Zur Romanischen Sprachwissenschaft Und Interkulturellen Kommunikation) (2003)
ISBN: 9783631393970 bzw. 3631393970, in Deutsch, 204 Seiten, Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.
Neu ab: £17.64 (12 Angebote)
Gebraucht ab: £33.53 (2 Angebote)
Zu den weiteren 14 Angeboten bei Amazon.co.uk
Von Händler/Antiquariat, Amazon US.
Der vorliegende Sammelband ist den Schwerpunkten Übersetzungsvergleich, Übersetzungsarbeit und -theorie, Rezeptionsforschung und -umdeutung sowie dem Sprachausbau («Tradukshon den planifikashon di idioma papiamentu») gewidmet. Er entspricht in seinen Forschungsausrichtungen den theoretischen Fragestellungen der Translationswissenschaft, geht allerdings methodisch und konzeptuell neue Wege: Jede/r Forscher/in «repräsentiert», in Forschung und Publikationssprache, eine Sprache der Romania, sodass zugleich die vielsprachige Romanistik dargestellt wird. In der Tat wurden die Beiträge jeweils in Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Rumänisch (zweisprachiger Beitrag) und - im Sinne der 'Romania nova '- in Papiamentu abgefasst. Somit ist dieser Sammelband auch ein Produkt, das die Bedeutung der Übersetzung - interlingual und interkulturell - aufzeigt. Paperback, Ausgabe: 1, Label: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften, Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2003-01-31, Freigegeben: 2003-01-31, Studio: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften.
Portugiesisch, Papiamentu et al. (2003)
ISBN: 9783631393970 bzw. 3631393970, vermutlich in Deutsch, Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften, Taschenbuch, neu.
Salzburger Beiträge zu Prozessen und Produkten der Translation in der Romania, Buch, Softcover.
Portugiesisch, Papiamentu Et Al. (German Edition) (2003)
ISBN: 9783631393970 bzw. 3631393970, in Deutsch, Peter Lang GmbH, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, ExtremelyReliable, TX, Richmond, [RE:4].
Paperback.
Portugiesisch, Papiamentu et al. - Gabriele Blaikner-Hohenwa . 9783631393970
ISBN: 9783631393970 bzw. 3631393970, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, neu.
Von Händler/Antiquariat, 123buch-shop - 123 Buch-Shop.
Festpreisangebot.
Portugiesisch, Papiamentu et al. Gabriele Blaikner-Hohenwart
ISBN: 9783631393970 bzw. 3631393970, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, neu.
Von Händler/Antiquariat, buch_und_media - Buch und Media.
Festpreisangebot.