Pragmatische Spezifika der Kommunikation von Russlanddeutschen in Sibirien: Entlehnung von Diskursmarkern und Modifikatoren sowie Code-switching (Berliner Slawistische Arbeiten)
2 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 62,95 (vom 25.12.2015)1
Pragmatische Spezifika der Kommunikation von Russlanddeutschen in Sibirien: Entlehnung von Diskursmarkern und Modifikatoren sowie Code-switching (Berliner Slawistische Arbeiten) (2003)
DE PB NW FE
ISBN: 9783631504659 bzw. 3631504659, in Deutsch, 264 Seiten, Lang, Peter Frankfurt, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, Peter Lang Publishing.
Russlanddeutsche in Sibirien verwenden regelmäßig russische pragmatische Funktionswörter und alternieren häufig zwischen den Kontaktsprachen Russisch und Deutsch. In dieser Studie wird gezeigt, wie russische Diskursmarker und Modifikatoren sowie Code-switching verwendet werden, um kommunikative Intentionen wie die Strukturierung von Redebeiträgen zu realisieren oder Einstellungen zum Ausdruck zu bringen. Situative, soziale und kognitive Faktoren werden analysiert und deren Relevanz diskutiert. Am Beispiel dieser bilingualen Strategien der Diskursregulierung und Äußerungsmodifizierung wird der Zusammenhang zwischen bilingualem Sprachverhalten und kontaktinduziertem Sprachwandel erörtert. Damit werden synchronische und diachronische Fragestellungen der Sprachkontaktforschung miteinander verbunden. Taschenbuch, Ausgabe: 1, Label: Lang, Peter Frankfurt, Lang, Peter Frankfurt, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2003-01-09, Studio: Lang, Peter Frankfurt, Verkaufsrang: 7090754.
Von Händler/Antiquariat, Peter Lang Publishing.
Russlanddeutsche in Sibirien verwenden regelmäßig russische pragmatische Funktionswörter und alternieren häufig zwischen den Kontaktsprachen Russisch und Deutsch. In dieser Studie wird gezeigt, wie russische Diskursmarker und Modifikatoren sowie Code-switching verwendet werden, um kommunikative Intentionen wie die Strukturierung von Redebeiträgen zu realisieren oder Einstellungen zum Ausdruck zu bringen. Situative, soziale und kognitive Faktoren werden analysiert und deren Relevanz diskutiert. Am Beispiel dieser bilingualen Strategien der Diskursregulierung und Äußerungsmodifizierung wird der Zusammenhang zwischen bilingualem Sprachverhalten und kontaktinduziertem Sprachwandel erörtert. Damit werden synchronische und diachronische Fragestellungen der Sprachkontaktforschung miteinander verbunden. Taschenbuch, Ausgabe: 1, Label: Lang, Peter Frankfurt, Lang, Peter Frankfurt, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2003-01-09, Studio: Lang, Peter Frankfurt, Verkaufsrang: 7090754.
2
Symbolbild
Pragmatische Spezifika der Kommunikation von Russlanddeutschen in Sibirien Entlehnung von Diskursmarkern und Modifikatoren sowie Code-switching (2003)
DE PB NW
ISBN: 9783631504659 bzw. 3631504659, in Deutsch, Frankfurt/M., Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2003. 263 S. Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Peter Lang Publishing Group [51840572], Bern, Switzerland.
Russlanddeutsche in Sibirien verwenden regelmäßig russische pragmatische Funktionswörter und alternieren häufig zwischen den Kontaktsprachen Russisch und Deutsch. In dieser Studie wird gezeigt, wie russische Diskursmarker und Modifikatoren sowie Code-switching verwendet werden, um kommunikative Intentionen wie die Strukturierung von Redebeiträgen zu realisieren oder Einstellungen zum Ausdruck zu bringen. Situative, soziale und kognitive Faktoren werden analysiert und deren Relevanz diskutiert. Am Beispiel dieser bilingualen Strategien der Diskursregulierung und Äußerungsmodifizierung wird der Zusammenhang zwischen bilingualem Sprachverhalten und kontaktinduziertem Sprachwandel erörtert. Damit werden synchronische und diachronische Fragestellungen der Sprachkontaktforschung miteinander verbunden.
Russlanddeutsche in Sibirien verwenden regelmäßig russische pragmatische Funktionswörter und alternieren häufig zwischen den Kontaktsprachen Russisch und Deutsch. In dieser Studie wird gezeigt, wie russische Diskursmarker und Modifikatoren sowie Code-switching verwendet werden, um kommunikative Intentionen wie die Strukturierung von Redebeiträgen zu realisieren oder Einstellungen zum Ausdruck zu bringen. Situative, soziale und kognitive Faktoren werden analysiert und deren Relevanz diskutiert. Am Beispiel dieser bilingualen Strategien der Diskursregulierung und Äußerungsmodifizierung wird der Zusammenhang zwischen bilingualem Sprachverhalten und kontaktinduziertem Sprachwandel erörtert. Damit werden synchronische und diachronische Fragestellungen der Sprachkontaktforschung miteinander verbunden.
Lade…