Audiovisuelle Übersetzung: Filmuntertitelung in Deutschland, Portugal und Tschechien (Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie) (German Edition)
8 Angebote vergleichen
Preise | 2015 | 2016 | 2018 |
---|---|---|---|
Schnitt | € 86,95 | € 90,35 | € 89,95 |
Nachfrage |
Audiovisuelle Übersetzung - Filmuntertitelung in Deutschland, Portugal und Tschechien
ISBN: 9783631581414 bzw. 3631581416, in Deutsch, Peter Gmbh Lang, Taschenbuch, neu.
Audiovisuelle Übersetzung: Die audiovisuelle Übersetzung hat in den letzten Jahren in Forschung und Praxis an Boden gewonnen der Bedarf an Fachliteratur ist entsprechend gestiegen. Dem wird mit diesem Band Rechnung getragen. Die Autorinnen verfügen über sowohl praktische als auch wissenschaftliche Erfahrung im Umgang mit Untertiteln und bieten einen Überblick über verschiedene Teilbereiche des Themas: von der interlingualen Untertitelung über die Untertitelung für Hörgeschädigte hin zu politisch-historischen Aspekten der verfälschenden Untertitelung. Für Übersetzer und Kommunikationswissenschaftler gleichermaßen von Interesse, ist der Band eine umfassende Einführung in die typischen Arbeitsprozesse und Übersetzungsprobleme, mit denen sich Untertitler konfrontiert sehen. Taschenbuch.
Audiovisuelle Übersetzung (2009)
ISBN: 9783631581414 bzw. 3631581416, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, Taschenbuch, neu.
Erscheinungsdatum: 10.03.2009, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Audiovisuelle Übersetzung, Titelzusatz: Filmuntertitelung in Deutschland, Portugal und Tschechien, Autor: Nagel, Silke // Hezel, Susanne // Hinderer, Katharina, Verlag: Lang, Peter GmbH // Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Dolmetscher // Kommunikationswissenschaft // Übersetzer // Übersetzungswissenschaft // Übersetzen und Dolmetschen, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 476, Abbildungen: 1 Abbildung, Herkunft: SCHWEIZ (CH), Reihe: Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie (Nr. 6), Informationen: CD, Gewicht: 639 gr, Verkäufer: averdo.
/ Nagel / Hinderer | Audiovisuelle Übersetzung | Peter Lang | 2009
ISBN: 9783631581414 bzw. 3631581416, in Deutsch, Peter Lang, neu.
Audiovisuelle Übersetzung: Filmuntertitelung in Deutschland, Portugal und Tschechien (Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie) (German Edition) (2009)
ISBN: 9783631581414 bzw. 3631581416, in Deutsch, 476 Seiten, Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Taschenbuch, gebraucht.
Neu ab: $100.20 (9 Angebote)
Gebraucht ab: $129.19 (3 Angebote)
Zu den weiteren 12 Angeboten bei Amazon.com
Von Händler/Antiquariat, Wordery USA.
Die audiovisuelle Übersetzung hat in den letzten Jahren in Forschung und Praxis an Boden gewonnen; der Bedarf an Fachliteratur ist entsprechend gestiegen. Dem wird mit diesem Band Rechnung getragen. Die Autorinnen verfügen über sowohl praktische als auch wissenschaftliche Erfahrung im Umgang mit Untertiteln und bieten einen Überblick über verschiedene Teilbereiche des Themas: von der interlingualen Untertitelung über die Untertitelung für Hörgeschädigte hin zu politisch-historischen Aspekten der verfälschenden Untertitelung. Für Übersetzer und Kommunikationswissenschaftler gleichermaßen von Interesse, ist der Band eine umfassende Einführung in die typischen Arbeitsprozesse und Übersetzungsprobleme, mit denen sich Untertitler konfrontiert sehen. Paperback, Ausgabe: Pap/Com, Label: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2009-03-10, Studio: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften.
Audiovisuelle Uebersetzung, Filmuntertitelung in Deutschland, Portugal Und Tschechien (2009)
ISBN: 9783631581414 bzw. 3631581416, in Deutsch, Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften, Taschenbuch, neu.
bol.com.
Die audiovisuelle Ubersetzung hat in den letzten Jahren in Forschung und Praxis an Boden gewonnen; der Bedarf an Fachliteratur ist entsprechend gestiegen. Dem wird mit diesem Band Rechnung getragen. Die Autorinnen verfugen uber sowohl praktische als auch wissenschaftliche Erfahrung im Umgang mit Untertiteln und bieten einen Uberblick uber verschiedene Teilbereiche des Themas: von der interlingualen Untertitelung uber die Untertitelung fur Horgeschadigte hin zu politisch-historischen Aspekten der... Die audiovisuelle Ubersetzung hat in den letzten Jahren in Forschung und Praxis an Boden gewonnen; der Bedarf an Fachliteratur ist entsprechend gestiegen. Dem wird mit diesem Band Rechnung getragen. Die Autorinnen verfugen uber sowohl praktische als auch wissenschaftliche Erfahrung im Umgang mit Untertiteln und bieten einen Uberblick uber verschiedene Teilbereiche des Themas: von der interlingualen Untertitelung uber die Untertitelung fur Horgeschadigte hin zu politisch-historischen Aspekten der verfalschenden Untertitelung. Fur Ubersetzer und Kommunikationswissenschaftler gleichermassen von Interesse, ist der Band eine umfassende Einfuhrung in die typischen Arbeitsprozesse und Ubersetzungsprobleme, mit denen sich Untertitler konfrontiert sehen."Soort: Met illustraties;Taal: Duits;Gewicht: 610,00 gram;Verschijningsdatum: maart 2009;Druk: 1;ISBN10: 3631581416;ISBN13: 9783631581414; Duitstalig | Paperback | 2009.
Gebr. Audiovisuelle Übersetzung: Filmuntertitelung in Deutschland, Portugal und Tschechien (Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Transla (2009)
ISBN: 9783631581414 bzw. 3631581416, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, Taschenbuch, neu.
Letzte Aktualisierung am: 19.12.2018 08:43:47, Binding: Taschenbuch, Edition: Pap/Com, Label: Lang, Peter Frankfurt, Publisher: Lang, Peter Frankfurt, medium: Taschenbuch, numberOfPages: 476, publicationDate: 2009-03-10, authors: Silke Nagel, Susanne Hezel, Katharina Hinderer, languages: german, ISBN: 3631581416, M03631581416LibriNew.
Audiovisuelle Übersetzung
ISBN: 3631581416 bzw. 9783631581414, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, neu.
Audiovisuelle Übersetzung
ISBN: 9783631581414 bzw. 3631581416, in Deutsch, Lang, Peter GmbH, neu.