Die Problematik der Filmsynchronisation: Vertraute Dialoge und fremder Schauplatz (German Edition)
5 Angebote vergleichen

Preise2013201420152017
Schnitt 48,94 46,80 46,25 49,00
Nachfrage
Bester Preis: 34,96 (vom 07.04.2013)
1
9783639228113 - Wurzinger, Carina: Die Problematik der Filmsynchronisation
Wurzinger, Carina

Die Problematik der Filmsynchronisation

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783639228113 bzw. 3639228111, in Deutsch, Vdm Verlag Dr. Müller, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Film und Kino sind nach wie vor stark im Freizeitverhalten vieler Menschen verankert. Doch ein Großteil der Filme, die uns im Kino vorgeführt werden, sind ausländische Produktionen. Um diese dem Publikum vor Ort zugänglich zu machen, wird im deutschsprachigen Raum traditionellerweise zur Synchronisation gegriffen, eine Methode, die in der Geschichte oft von Gewaltherrschern missbraucht wurde. Dies und die heutige Rolle der Zensur werden kurz beleuchtet. Hauptthema ist jedoch die Rolle des Übersetzers im Synchronisationsverfahren sowie seine Verantwortung. Das Publikum scheint daran gewöhnt, dass auf den exotischsten Plätzen der Welt in seiner Sprache gesprochen wird. Wie aber mit dem Widerspruch zwischen fremdem Schauplatz und vertrautem Dialog umgegangen werden kann, zeigen Ausschnitte aus dem Film Chocolat von Lasse Hallström, der diese Kontradiktion bereits im Original in sich trägt. Ein Vergleich zwischen spanischer und deutscher Fassung lässt auf kulturspezifische Konventionen schließen. Scheinbar gibt es Sprach- und Kulturräume, die offener gegenüber fremden Einflüssen sind als andere. Ein heißes Thema in der aktuellen Globalisierungsdebatte.2010. 112 S.Versandfertig in 3-5 Tagen, Softcover.
2
9783639228113 - Wurzinger, Carina: Die Problematik der Filmsynchronisation
Wurzinger, Carina

Die Problematik der Filmsynchronisation

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783639228113 bzw. 3639228111, in Deutsch, Vdm Verlag Dr. Müller, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Film und Kino sind nach wie vor stark im Freizeitverhalten vieler Menschen verankert. Doch ein Großteil der Filme, die uns im Kino vorgeführt werden, sind ausländische Produktionen. Um diese dem Publikum vor Ort zugänglich zu machen, wird im deutschsprachigen Raum traditionellerweise zur Synchronisation gegriffen, eine Methode, die in der Geschichte oft von Gewaltherrschern missbraucht wurde. Dies und die heutige Rolle der Zensur werden kurz beleuchtet. Hauptthema ist jedoch die Rolle des Übersetzers im Synchronisationsverfahren sowie seine Verantwortung. Das Publikum scheint daran gewöhnt, dass auf den exotischsten Plätzen der Welt in seiner Sprache gesprochen wird. Wie aber mit dem Widerspruch zwischen fremdem Schauplatz und vertrautem Dialog umgegangen werden kann, zeigen Ausschnitte aus dem Film Chocolat von Lasse Hallström, der diese Kontradiktion bereits im Original in sich trägt. Ein Vergleich zwischen spanischer und deutscher Fassung lässt auf kulturspezifische Konventionen schließen. Scheinbar gibt es Sprach- und Kulturräume, die offener gegenüber fremden Einflüssen sind als andere. Ein heißes Thema in der aktuellen Globalisierungsdebatte.2010. 112 S.Versandfertig in 3-5 Tagen, Softcover.
3
9783639228113 - Carina Wurzinger: Die Problematik der Filmsynchronisation
Symbolbild
Carina Wurzinger

Die Problematik der Filmsynchronisation (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW RP

ISBN: 9783639228113 bzw. 3639228111, in Deutsch, VDM Verlag Feb 2010, Taschenbuch, neu, Nachdruck.

49,00 + Versand: 15,50 = 64,50
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Film und Kino sind nach wie vor stark im Freizeitverhalten vieler Menschen verankert. Doch ein Großteil der Filme, die uns im Kino vorgeführt werden, sind ausländische Produktionen. Um diese dem Publikum vor Ort zugänglich zu machen, wird im deutschsprachigen Raum traditionellerweise zur Synchronisation gegriffen, eine Methode, die in der Geschichte oft von Gewaltherrschern missbraucht wurde. Dies und die heutige Rolle der Zensur werden kurz beleuchtet. Hauptthema ist jedoch die Rolle des Übersetzers im Synchronisationsverfahren sowie seine Verantwortung. Das Publikum scheint daran gewöhnt, dass auf den exotischsten Plätzen der Welt in seiner Sprache gesprochen wird. Wie aber mit dem Widerspruch zwischen fremdem Schauplatz und vertrautem Dialog umgegangen werden kann, zeigen Ausschnitte aus dem Film Chocolat von Lasse Hallström, der diese Kontradiktion bereits im Original in sich trägt. Ein Vergleich zwischen spanischer und deutscher Fassung lässt auf kulturspezifische Konventionen schließen. Scheinbar gibt es Sprach- und Kulturräume, die offener gegenüber fremden Einflüssen sind als andere. Ein heißes Thema in der aktuellen Globalisierungsdebatte. 112 pp. Deutsch.
4
9783639228113 - Carina Wurzinger: Die Problematik der Filmsynchronisation: Vertraute Dialoge und fremder Schauplatz
Carina Wurzinger

Die Problematik der Filmsynchronisation: Vertraute Dialoge und fremder Schauplatz (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB US

ISBN: 9783639228113 bzw. 3639228111, in Deutsch, 112 Seiten, VDM Verlag Dr. Müller, Taschenbuch, gebraucht.

38,00
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, KitaBooks.
Taschenbuch, Label: VDM Verlag Dr. Müller, VDM Verlag Dr. Müller, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2010-01-31, Studio: VDM Verlag Dr. Müller, Verkaufsrang: 5253416.
5
9783639228113 - Carina Wurzinger: Die Problematik der Filmsynchronisation als von
Carina Wurzinger

Die Problematik der Filmsynchronisation als von

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783639228113 bzw. 3639228111, in Deutsch, VDM Verlag, gebundenes Buch, neu.

Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…