Die Aussendungsworte im Matthäusevangelium: Ein Beitrag zum Antagonismus von Mt 10,5-15 und 28,16-20 (German Edition)
6 Angebote vergleichen
Preise | 2013 | 2014 | 2015 | 2020 |
---|---|---|---|---|
Schnitt | € 66,93 | € 68,00 | € 68,00 | € 70,00 |
Nachfrage |
1
Die Aussendungsworte im Matthäusevangelium
DE PB NW
ISBN: 9783639328608 bzw. 3639328604, in Deutsch, Vdm Verlag Dr. Müller, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern ... Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen? Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker? Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission? Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen.2011. 184 S.Versandfertig in 3-5 Tagen, Softcover.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern ... Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen? Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker? Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission? Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen.2011. 184 S.Versandfertig in 3-5 Tagen, Softcover.
2
Die Aussendungsworte im Matthäusevangelium
DE NW AB
ISBN: 9783639328608 bzw. 3639328604, in Deutsch, VDM Verlag Dr. Müller, Saarbrücken, Deutschland, neu, Hörbuch.
Lieferung aus: Österreich, Lieferzeit: 5 Tage.
Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern ... Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen? Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker? Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission? Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen.
Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern ... Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen? Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker? Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission? Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen.
3
Symbolbild
Die Aussendungsworte im Matthäusevangelium (2011)
DE PB NW RP
ISBN: 9783639328608 bzw. 3639328604, in Deutsch, Vdm Verlag Feb 2011, Taschenbuch, neu, Nachdruck.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, NDS, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. - Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern . Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen. 184 pp. Deutsch.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. - Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern . Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen. 184 pp. Deutsch.
4
Symbolbild
Die Aussendungsworte im Matthäusevangelium (2011)
DE PB NW RP
ISBN: 9783639328608 bzw. 3639328604, in Deutsch, VDM Verlag Feb 2011, Taschenbuch, neu, Nachdruck.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern . Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen. 184 pp. Deutsch.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Der Evangelist Matthäus war Judenchrist und verfasste ein ebenso universal orientiertes Evangelium. Dieses Spannungsmoment wohnt auch den Aussendungsworten inne. Bei den konträren Adressatenangaben wird man vor die Frage der Kompatibilität der Aussendungen per se gestellt: 10.5 Geht nicht zu den Heiden und betretet keine Stadt der Samariter, sondern geht zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel. 28.19 Darum geht zu allen Völkern . Wie lassen sich diese Worte inhaltlich anders als antagonistisch lesen Wer sind die Heiden, die verlorenen Schafe Israels und die Völker Bejahte der Evangelist zuerst partikularistisch die Israelmission und sodann nur die Heidenmission Der Autor Lukas Pallitsch erörtert zuerst den diffizilen Missionsbegriff, ehe er die Aussendungsworte auf synchroner und diachroner Textebene untersucht. Von hier aus öffnet der Autor den Blick auf ein fundiertes Verständnis des missionarischen Impetus. Zugleich trennt der Autor die beiden Orientierungen nicht hermetisch voneinander ab, sondern versucht die intentio operis zu berücksichtigen, wodurch sich die Aussendungssätze nicht mehr ausschließlich als Gegen- sätze verstehen lassen. 184 pp. Deutsch.
5
Die Aussendungsworte im Matthäusevangelium
DE NW
ISBN: 9783639328608 bzw. 3639328604, in Deutsch, VDM Verlag Dr. Müller, Saarbrücken, Deutschland, neu.
Lieferung aus: Deutschland, zzgl. Versandkosten, Sofort lieferbar.
Ein Beitrag zum Antagonismus von Mt 10, 5-15 und 28, 16-20, Ein Beitrag zum Antagonismus von Mt 10, 5-15 und 28, 16-20.
Ein Beitrag zum Antagonismus von Mt 10, 5-15 und 28, 16-20, Ein Beitrag zum Antagonismus von Mt 10, 5-15 und 28, 16-20.
6
Die Aussendungsworte im Matthäusevangelium: Ein Beitrag zum Antagonismus von Mt 10,5-15 und 28,16-20 (2011)
DE PB NW
ISBN: 9783639328608 bzw. 3639328604, in Deutsch, 184 Seiten, VDM Verlag Dr. Müller, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.de.
Taschenbuch, Label: VDM Verlag Dr. Müller, VDM Verlag Dr. Müller, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2011-02-17, Studio: VDM Verlag Dr. Müller.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.de.
Taschenbuch, Label: VDM Verlag Dr. Müller, VDM Verlag Dr. Müller, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2011-02-17, Studio: VDM Verlag Dr. Müller.
Lade…