La 'Révolution littéraire' - 8 Angebote vergleichen
Preise | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2021 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 75,88 | € 68,65 | € 58,11 | € 56,62 | € 50,00 |
Nachfrage |
La ´Révolution littéraire´ (2012)
ISBN: 9783700172987 bzw. 3700172982, in Deutsch, Österreichische Akademie der Wissenschaften Verlag, neu, E-Book.
Etude d l`influence de la poésie francaise sur la modernisation des formes poétiques persanes au debut du XXe siècle Am Anfang des 20. Jahrhunderts war der Einfluss des Westens auf das iranische öffentliche Leben in vieler Hinsicht erkennbar. Er spielte auch eine entscheidende Rolle bei der Modernisierung der poetischen Formen, einem Prozess, der als literarische Revolution (enqel?b-e adabi) bezeichnet wird. Zahlreiche Dichter, die an dieser Bewegung teilnahmen, waren von der französischen Dichtung inspiriert, wobei konservative und progressive Reformer der persischen Lyrik schon in Bezug auf die Natur der poetischen Modernität uneins waren. Alle Reformer bezogen sich jedoch im Lauf ihrer Karriere auf die Romantik und Victor Hugo. Nim? Yuij, der in seinem Werk die volle Individualisierung der poetischen Formen erreicht, benennt außerdem den Einfluss der objektiven Dichtung Mallarmé?s sowie der natürlichen Deklamation des freien Verses von Émile Verhaeren. Innerhalb zweier Jahrzehnte befreite sich die persische Dichtung schrittweise von den strengen Regeln des traditionellen Versaufbaus. Sie entwickelte eine Vielzahl von Praktiken, die für die moderne Dichtung charakteristisch sind. Die vorliegende Studie untersucht den Einfluss der französischen Literatur auf die Modernisierung der persischen Dichtung. Im Mittelpunkt der Analyse steht die Funktion der poetischen Übersetzungen und der Stellerwert literarischer Akteure wie Bah?r, Y?sami, Rafat, Eqi, L?huti und Nim? in der literarischen Revolution. Diese Arbeit stellt einen wichtigen Beitrag, zur Archäologie der modernen persischen poetischen Formen dar. 01.01.2012, PDF.
La 'Révolution littéraire' (2012)
ISBN: 9783700172987 bzw. 3700172982, vermutlich in Deutsch, Österreichische Akademie der Wissenschaften Verlag, neu, E-Book.
Am Anfang des 20. Jahrhunderts war der Einfluss des Westens auf das iranische öffentliche Leben in vieler Hinsicht erkennbar. Er spielte auch eine entscheidende Rolle bei der Modernisierung der poetischen Formen, einem Prozess, der als 'literarische Revolution' (enqelab-e adabi) bezeichnet wird. Zahlreiche Dichter, die an dieser Bewegung teilnahmen, waren von der französischen Dichtung inspiriert, wobei 'konservative' und 'progressive' Reformer der persischen Lyrik schon in Bezug auf die Natur der poetischen Modernität uneins waren. Alle Reformer bezogen sich jedoch im Lauf ihrer Karriere auf die Romantik und Victor Hugo. Nima Yu?ij, der in seinem Werk die volle Individualisierung der poetischen Formen erreicht, benennt außerdem den Einfluss der 'objektiven' Dichtung Mallarmé?s sowie der 'natürlichen Deklamation' des freien Verses von Émile Verhaeren. Innerhalb zweier Jahrzehnte befreite sich die persische Dichtung schrittweise von den strengen Regeln des traditionellen Versaufbaus. Sie entwickelte eine Vielzahl von Praktiken, die für die moderne Dichtung charakteristisch sind. Die vorliegende Studie untersucht den Einfluss der französischen Literatur auf die Modernisierung der persischen Dichtung. Im Mittelpunkt der Analyse steht die Funktion der poetischen Übersetzungen und der Stellerwert literarischer Akteure wie Bahar, Yasami, Raf'at, 'E?qi, Lahuti und Nima in der 'literarischen Revolution'. Diese Arbeit stellt einen wichtigen Beitrag, zur Archäologie der modernen persischen poetischen Formen dar. PDF, 27.07.2012.
La Révolution littéraire - étude de l`influence de la poésie francaise sur la modernisation des formes poétiques persanes au début du XXe siecle
ISBN: 9783700172987 bzw. 3700172982, in Deutsch, Verlag Der österreichischen Akademie Der Wissenschaften, neu, E-Book, elektronischer Download.
La Révolution littéraire: Am Anfang des 20. Jahrhunderts war der Einfluss des Westens auf das iranische öffentliche Leben in vieler Hinsicht erkennbar. Er spielte auch eine entscheidende Rolle bei der Modernisierung der poetischen Formen, einem Prozess, der als literarische Revolution (enqelab-e adabi) bezeichnet wird. Zahlreiche Dichter, die an dieser Bewegung teilnahmen, waren von der französischen Dichtung inspiriert, wobei konservative und progressive Reformer der persischen Lyrik schon in Bezug auf die Natur der poetischen Modernität uneins waren. Alle Reformer bezogen sich jedoch im Lauf ihrer Karriere auf die Romantik und Victor Hugo. Nima Yuij, der in seinem Werk die volle Individualisierung der poetischen Formen erreicht, benennt außerdem den Einfluss der objektiven Dichtung Mallarm? s sowie der natürlichen Deklamation des freien Verses von Émile Verhaeren. Innerhalb zweier Jahrzehnte befreite sich die persische Dichtung schrittweise von den strengen Regeln des traditionellen Versaufbaus. Sie entwickelte eine Vielzahl von Praktiken, die für die moderne Dichtung charakteristisch sind. Die vorliegende Studie untersucht den Einfluss der französischen Literatur auf die Modernisierung der persischen Dichtung. Im Mittelpunkt der Analyse steht die Funktion der poetischen Übersetzungen und der Stellerwert literarischer Akteure wie Bahar, Yasami, Rafat, Eqi, Lahuti und Nima in der literarischen Revolution. Diese Arbeit stellt einen wichtigen Beitrag, zur Archäologie der modernen persischen poetischen Formen dar. Französisch, Ebook.
La Révolution littéraire - Étude de l`influence de la poésie francaise sur la modernisation des formes poétiques persanes au début du XXe siecle
ISBN: 9783700172987 bzw. 3700172982, in Deutsch, Verlag Der Österreichischen Akademie Der Wissenschaften, neu, E-Book, elektronischer Download.
La Révolution littéraire: Am Anfang des 20. Jahrhunderts war der Einfluss des Westens auf das iranische öffentliche Leben in vieler Hinsicht erkennbar. Er spielte auch eine entscheidende Rolle bei der Modernisierung der poetischen Formen, einem Prozess, der als literarische Revolution (enqelab-e adabi) bezeichnet wird. Zahlreiche Dichter, die an dieser Bewegung teilnahmen, waren von der französischen Dichtung inspiriert, wobei konservative und progressive Reformer der persischen Lyrik schon in Bezug auf die Natur der poetischen Modernität uneins waren. Alle Reformer bezogen sich jedoch im Lauf ihrer Karriere auf die Romantik und Victor Hugo. Nima Yuij, der in seinem Werk die volle Individualisierung der poetischen Formen erreicht, benennt außerdem den Einfluss der objektiven Dichtung Mallarmé s sowie der natürlichen Deklamation des freien Verses von Émile Verhaeren. Innerhalb zweier Jahrzehnte befreite sich die persische Dichtung schrittweise von den strengen Regeln des traditionellen Versaufbaus. Sie entwickelte eine Vielzahl von Praktiken, die für die moderne Dichtung charakteristisch sind. Die vorliegende Studie untersucht den Einfluss der französischen Literatur auf die Modernisierung der persischen Dichtung. Im Mittelpunkt der Analyse steht die Funktion der poetischen Übersetzungen und der Stellerwert literarischer Akteure wie Bahar, Yasami, Rafat, Eqi, Lahuti und Nima in der literarischen Revolution. Diese Arbeit stellt einen wichtigen Beitrag, zur Archäologie der modernen persischen poetischen Formen dar. Ebook.
La ´Révolution littéraire´ (2012)
ISBN: 9783700172987 bzw. 3700172982, vermutlich in Deutsch, Österreichische Akademie der Wissenschaften Verlag, neu, E-Book.
Etude d l`influence de la poésie francaise sur la modernisation des formes poétiques persanes au debut du XXe siècle, Am Anfang des 20. Jahrhunderts war der Einfluss des Westens auf das iranische öffentliche Leben in vieler Hinsicht erkennbar. Er spielte auch eine entscheidende Rolle bei der Modernisierung der poetischen Formen, einem Prozess, der als ´literarische Revolution´ (enqelab-e adabi) bezeichnet wird. Zahlreiche Dichter, die an dieser Bewegung teilnahmen, waren von der französischen Dichtung inspiriert, wobei ´konservative´ und ´progressive´ Reformer der persischen Lyrik schon in Bezug auf die Natur der poetischen Modernität uneins waren. Alle Reformer bezogen sich jedoch im Lauf ihrer Karriere auf die Romantik und Victor Hugo. Nima YuSij, der in seinem Werk die volle Individualisierung der poetischen Formen erreicht, benennt ausserdem den Einfluss der ´objektiven´ Dichtung Mallarmé´s sowie der ´natürlichen Deklamation´ des freien Verses von Émile Verhaeren. Innerhalb zweier Jahrzehnte befreite sich die persische Dichtung schrittweise von den strengen Regeln des traditionellen Versaufbaus. Sie entwickelte eine Vielzahl von Praktiken, die für die moderne Dichtung charakteristisch sind. Die vorliegende Studie untersucht den Einfluss der französischen Literatur auf die Modernisierung der persischen Dichtung. Im Mittelpunkt der Analyse steht die Funktion der poetischen Übersetzungen und der Stellerwert literarischer Akteure wie Bahar, Yasami, Raf´at, ´ESqi, Lahuti und Nima in der ´literarischen Revolution´. Diese Arbeit stellt einen wichtigen Beitrag, zur Archäologie der modernen persischen poetischen Formen dar. PDF, 01.01.2012.
La 'Révolution littéraire'
ISBN: 3700172982 bzw. 9783700172987, vermutlich in Deutsch, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien, Österreich, neu, E-Book, elektronischer Download.
La 'Révolution littéraire' als eBook von Amr Taher Ahmed
ISBN: 9783700172987 bzw. 3700172982, in Deutsch, Österreichische Akademie der Wissenschaften Verlag, neu, E-Book.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
La 'Révolution littéraire'
ISBN: 9783700172987 bzw. 3700172982, vermutlich in Deutsch, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien, Österreich, neu, E-Book, elektronischer Download.