Dictionnaire zénaga-français – Le berbère de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative (Berber Studies, Vol. 20)
2 Angebote vergleichen

Bester Preis: 49,80 (vom 05.05.2018)
1
9783896453990 - Catherine Taine-Cheikh, Mitarbeiter: Abdel W. Cheikh, Series Editor: Harry Stroomer: Dictionnaire zénaga-français – Le berbère de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative (Berber Studies, Vol. 20)
Catherine Taine-Cheikh, Mitarbeiter: Abdel W. Cheikh, Series Editor: Harry Stroomer

Dictionnaire zénaga-français – Le berbère de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative (Berber Studies, Vol. 20) (2008)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW FE

ISBN: 9783896453990 bzw. 3896453998, Band: 20, in Deutsch, 469 Seiten, Rüdiger Köppe, gebundenes Buch, neu, Erstausgabe.

Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen, Versandkostenfrei. Tatsächliche Versandkosten können abweichen.
Von Händler/Antiquariat, Rüdiger Köppe.
Schätzungsweise bis zum 17. Jahrhundert war das Zenaga-Berber die beherrschende Sprache von der südwestlichen Sahara bis zur Mündung des Senegal-Flusses, der von ihr seinen Namen erhielt. Nach der Ankunft der arabophonen Bani Hassan-Stämme verminderte sich das Einflussgebiet des Zenaga zunehmend. Heutzutage leben nur noch einige tausend Sprecher in der Trarza-Region Mauretaniens, die Zenaga-Berber neben dem Hassaniya-Arabischen nur noch zweisprachig beherrschen. Das Zenaga gehört zweifelsohne zur Berber-Sprachgruppe, weist aber gerade im Vergleich zu Tashelhit und Tamashek, geographisch und linguistisch direkte Nachbarn, viele Besonderheiten auf. Als Minderheitensprache, dazu noch mit bedrohtem Status, wird sie kaum zwischen den Generationen weitergegeben. Die linguistischen Eigenarten scheinen jedoch nicht durch Sprachverlust oder intensive Entlehnung begründet zu sein. Vielmehr basieren sie auf Archaismen, aber auch auf einigen Innovationen. Das vorliegende Buch ist das Ergebnis jahrelanger Feldforschung, hauptsächlich basierend auf der Arbeit mit einem besonders engagierten und kompetenten Informanten. Grundsätzlich als Wörterbuch konzipiert, integriert es auch lexikalische Informationen aus vorhergehenden Forschungen (einschließlich der Daten Mukhtar Ould Hamidouns, unvollständig und fehlerhaft veröffentlicht in den Arbeiten von Francis Nicolas 1935). Nicht nur aufgrund des umfangreichen Vokabulars, das auch heutzutage schon lange vergessene Worte umfasst, auch wegen des wissenschaftlich-vergleichenden Ansatzes, beabsichtigt die Autorin, hiermit das lexikalische Referenzwerk für Zenaga-Berber zu liefern. Neben phonologischen und morphosyntaktischen Untersuchungen werden auch grammatische und semantische Analysen und Wurzelklassifikationen sämtlicher Einträge basierend auf historisch-linguistischen Kriterien angestellt. Gebundene Ausgabe, Ausgabe: 1, Label: Rüdiger Köppe, Rüdiger Köppe, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2008-03-27, Studio: Rüdiger Köppe.
2
9783896453990 - Taine-Cheikh, Catherine: Dictionnaire zénaga-français - Le berbère de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative
Taine-Cheikh, Catherine

Dictionnaire zénaga-français - Le berbère de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783896453990 bzw. 3896453998, in Deutsch, Köppe, R, gebundenes Buch, neu.

49,80 + Versand: 5,80 = 55,60
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, InternetBuchhandlung A. Bell, [3194875].
Gebunden, Neuware, 1510g, Internationaler Versand, PayPal, Banküberweisung.
Lade…